Программа Александра Крупинина
«Неделя»
Гость: священник Василий Селиверстов
Прямой эфир 14 мая 2017 г., 16:30
АУДИО
Темы программы:
— Единство народа и гражданская война.
— Частная собственность.
— Церковно-славянский язык. Издание полного словаря.
Звонок слушателя:
«Церковно-славянский язык не был разговорным никогда, он создан специально для богослужения. И вопрос о переводе вставал до революции. И вхождение в Церковь не зависит от того, понимаем мы богослужение или нет. Реплики понятны: «Господи, помилуй», — это же понятно. Нужно просто иметь книжку, где есть текст богослужения с параллельным переводом. Это будет и понятно, и красота церковно-славянского сохранится. Псалтырь по церковно-славянски – это поэзия, а в переводе на русский – уже далеко не так красиво звучит, поэзия уходит».
Священник Василий Селиверстов:
«Давайте посмотрим и с такой точки зрения: почему всем народам можно молиться на национальных языках, кроме русского? Все народы молятся на своем языке, но только не мы. Нам почему-то нельзя молиться по-русски».
Звонок слушателя:
«Я спросила у отца Стефана, игумен Александро-Невской лавры, что делать – я не понимаю слова молитв. Он ответил: это не важно, молитва сама сделает свое дело. Это не значит, что не надо понимать, но молитва действует как музыка».
Звонок слушателя:
«Отец Василий, Вы единственный человек, которого я услышала, кто говорит и мыслит так, как говорил Христос – мы должны говорить и понимать по-русски».
Священник Василий Селиверстов:
«Я согласен с тем, что Церковь должна отражать дух времени. Если мы сегодня начнем понимать то, что предлагает нам Церковь, возможно, мы ужаснемся этому. А так – что-то красивое звучит по церковно-славянски и ни к чему нас не обязывает. Но вопрос языка богослужения – не самый главный в Церкви. Если церковно-славянский продержится еще 100 лет – ничего».
Александр Крупинин:
«Мне нравится богослужение по церковно-славянски. А вот если проповедь слишком длинная, затянутая – это мне немного тяжело слушать».
Священник Василий Селиверстов:
«Тогда, по Вашей логике, надо проповедь говорить на церковно-славянском».
Звонок слушателя:
«А вот Послание Павла к Римлянам – его ни на церковно-славянском, ни на русском не понять. Это как математическая формула».
Александр Крупинин:
«Я тоже ничего не понял из этого Послания в синодальном переводе. Мне помогла книга Карла Барта «Послание к Римлянам». Советую ее нашей слушательнице».
Священник Василий Селиверстов:
«Есть хорошие книги, есть Николас Томас Райт, который хорошие популярные комментарии делает, очень доступно и очень понятно, целая серия книг у него – с разноцветными корешками. Авторов много».
Звонок слушателя:
«Единство в заповедях должно быть. Вот единство всех народов на земле. А если не понимаешь чего-то – купи книгу почитай. Мое мнение – ни в коем случае отменять церковно-славянский язык нельзя».
Александр Крупинин:
«Я тоже так считаю. Другое дело, что должны быть какие-то миссионерские богослужения, на которых бы объяснялось значение текста. А так – можно служить и на французском, в Париже так служат…»
Священник Василий Селиверстов:
«И на английском, например, Православная Церковь в Америке служит на английском, и на всех других языках. А на русском нельзя. И даже текста русского общепринятого нет. Несправедливо».
— Вручение Патриаршей литературной премии.
Звонок слушателя:
«Я хочу спросить по поводу формата передачи, я что-то не понимаю, программа называется Информационно-аналитическое обозрение «Неделя», должны обсуждаться события прошедшей седмицы. А вы хоть что-нибудь обсудили? Я не хочу слушать мнение ведущего, ведущий должен вести, а священник должен комментировать, а не беседовать с ведущим. А вы ведете себя как за чашкой чая. Это недопустимо».
— Суд над блогером Соколовским.
Священник Василий Селиверстов:
«Этот блогер Соколовский – человек крайне несимпатичный, всё, что он публиковал – отвратительно. Но давать ему 3,5 года – тоже непонятно – зачем делать этим судом и приговором ему рекламу?»
Александр Крупинин:
«Действительно, в чем результат? Результат таков: ничтожный человек с глупыми пошлыми шутками становится «героем дня», он стал знаменит на весь интернет».
Священник Василий Селиверстов:
«Очень опасно делать рекламу эпатирующему поведению, а получилось именно это. Для подростков такое поведение очень привлекательно, и вот, человек написал неприличное слово на заборе, а стал героем. Зачем такой пиар сделали этому глупому эпатирующему поведению? Мы делаем колоссальную рекламу злу, к сожалению».